Dioses del Maíz
Investigadores
Variedades
El Teocintle, posible origen del Maíz
Carteles
Códice florentino

Música del Maíz

 

En esta sección se colgará información y/o grabaciones relativas a la música y la historia musical referente al maíz en todas sus facetas.  Desde tiempos antiguos en México, el maíz ha estado presente en la música popular tanto en las fiestas como en las canciones. Desde época moderna también se ha incorporado en la música de muchos otros países.

Para consulta de materiales que resguarda la Dirección General de Culturas Populares (DGCP) referentes a maíz ver en listado abajo que pueden consultarse en el catalogo electrónico del Centro de Información y Documentación "Alberto Beltrán".

Artículos
Bibliografía
Sonidos y Videos

 

1. ARTESANIAS CON MAZAICO DE MAIZ [grabación sonora] 

False
G-380-1 (FONOTECA )

2. ARTESANIAS CON MOSAICO DE MAIZ [grabación sonora] 

False
G-380-1 (FONOTECA )

3. CANTO DE MAIZ / PRODUCCION: FONCA-GRUPO LUVINA [grabación sonora] 

OCHOA CABRERA, JOSE ANTONIO (INVESTIGADOR)
False
D468-A\08  (FONOTECA )

4. CANTO PLEGARIA PARA EL MAIZ / PRODUCCION: INI [grabación sonora] 

MORUSH GARCIA, KIN (INTÉRPRETE)
False
D302-A\02 (FONOTECA )

5. CORRIDO DE LA SEMILLA DEL MAIZ / INTERPRETA: CENOBIA JOSE Y DIONISIA JOSE [grabación sonora] 

LEONES MIXTECOS DEL SUR (GRUPO MUSICAL)
True
D505-A\04 (FONOTECA )

6. CORRIDO DEL MAIZ / INTERPRETA: MARTINIANA [grabación sonora] 

LEONES MIXTECOS DEL SUR (GRUPO MUSICAL)
True
D505-A\03 (FONOTECA )

7. CORRIDO DEL MAIZ CARO / INTERPRETE: MARIA VALADEZ DE LOPEZ ...[ET AL.]; GRABADOR: IRENE VAZQUEZ VALLE [grabación sonora] 

VALADEZ DE LOPEZ, MARIA (INTÉRPRETE)
VAZQUEZ VALLE, IRENE (GRABADOR)
False
E22-B\03 (FONOTECA )

8. CORRIDO DEL MAIZ CARO / INTERPRETE: MARIA VALDEZ DE LOPEZ, REBECA LOPEZ, MARIA GUADALUPE LOPEZ; GRABADOR: IRENE VAZQUEZ VALLE [grabación sonora] 

VAZQUEZ VALLE, IRENE (GRABADOR)
False
F243-0\14 (FONOTECA )

9. CUENTO DE LA RANA Y EL ZOPILOTE . LOS CAZADORES . AGRICULTURA EN CERRO PALMA . SIEMBRA DEL MAIZ EN CERRO PALMA (PROGRAMA DE RADIO) [grabación sonora] 

False
C420 (FONOTECA )

10. CUENTOS CORTOS DE MITOS Y LEYENDAS . CUENTOS CORTOS DE ANIMALES . ORIGEN DEL MAIZ (PROGRAMA DE RADIO) [grabación sonora] 

False
C401 (FONOTECA )

11. DANZA DEL MAIZ / INTERPRETES: DIEGO FELIX MARTINEZ, ISIDRO TERRAZAS HERNANDEZ, EUSEBIO FELIX HERNANDEZ [grabación sonora] 

False
F140-0\03 (FONOTECA )

12. DEFENSA DEL MAIZ CRIOLLO / BERTOLDO LAZO GARCIA [grabación sonora] 

LEONES MIXTECOS DEL SUR (GRUPO MUSICAL)
True
D505-B\02 (FONOTECA )

13. EL MAIZ (PROGRAMA DE RADIO) [grabación sonora] 

False
C135 (FONOTECA )

14. EL MAIZ / MARCELINA HERNANDEZ SANCHEZ [grabación sonora] 

LEONES MIXTECOS DEL SUR (GRUPO MUSICAL)
True
D505-B\03 (FONOTECA )

15. EL MAIZ EN LA CULTURA PUREPECHA DE MICHOACAN (PROGRAMA DE RADIO) [grabación sonora] 

False
C300 (FONOTECA )

16. EL MAIZ NEGRO / PRODUCCION: DGCP-GOBIERNO DEL ESTADO DE JALISCO 1999 [grabación sonora] 

ESTEBAN FLORES, DONATO (INTÉRPRETE)
CANO LOMELI, ERNESTO (INVESTIGADOR)
False
D454-B\05 (FONOTECA )

17. EL MAIZ NEGRO. SON PARA LA DANZA DE LOS SONAJEROS / INTERPRETE: DONATO ESTEBAN FLORES; GRABADOR: ERNESTO CANO LOMELI [grabación sonora] 

CANO LOMELI, ERNESTO (GRABADOR)
False
F243-0\01 (FONOTECA )

18. EL PAPA DEL MAIZ / PRODUCCION: CONAFE [grabación sonora] 

LABRIN , NALDO (AUTOR DE MÚSICA)
RAMIREZ GRANADOS, ANTONIO (GUIONISTA)
LOS FOLKLORISTAS (GRUPO MUSICAL)
D32-B\03 (FONOTECA )

19. EL QUE SIEMBRA SU MAIZ / AUTOR: MIGUEL MATAMOROS; INTERPRETE: LAS PERLAS DEL SON [grabación sonora] 

MATAMOROS , MIGUEL (AUTOR)
DESPAIGNE SANCHEZ, YAQUELIN (INTÉRPRETE)
LAS PERLAS DEL SON (GRUPO MUSICAL)
F121-0\01 (FONOTECA )

20. FIESTA DEL MAIZ (PROGRAMA DE RADIO) [grabación sonora] 

False
C197 (FONOTECA )

21. FLOR DE MAIZ / PRODUCCION: INI [grabación sonora] 

LOPEZ LOPEZ, ELEAZAR (AUTOR DE LETRA Y MÚSICA)
CRUZ SANTIAGO, ARMANDO (INVESTIGADOR)
False
D311-A\03 (FONOTECA )

22. HARINA DE MAIZ / AUTOR: LINO REGINFO; INTERPRETE: SONES DE ORIENTE [grabación sonora] 

REGINFO , LINO (AUTOR)
HASTY GUIROLA, MIGUEL ANGEL (INTÉRPRETE)
SONES DE ORIENTE (GRUPO MUSICAL)
F122-0\08 (FONOTECA )

23. HARINA DE MAIZ / INTERPRETE: SEPTETO TIPICO ORIENTAL [grabación sonora] 

SEPTETO TÍPICO ORIENTAL (GRUPO MUSICAL)
True
F36-1\01 

24. HISTORIA DE LOMAS DEL DORADO . LEYENDA DEL MAIZ (PROGRAMA DE RADIO) [grabación sonora] 

False
C398 (FONOTECA )

25. HOCH = COSECHA DE MAIZ / INTERPRETE: U K'AYIL-KAH (CANTO DEL PUEBLO) [grabación sonora] 

U K'AYIL-KAH (CANTO DEL PUEBLO) (GRUPO MUSICAL)
True
F65-0\02 (FONOTECA )

26. K'AN P'IKUKUA = CORTAR LA HOJA DEL MAIZ / INTERPRETE: JESUS HERNANDEZ TZIANDON...[ET AL.]; GRABADOR: ARTURO CHAMORRO, MARIA DEL CARMEN DIAZ [grabación sonora] 

HERNANDEZ TZIANDON, JESUS (INTÉRPRETE)
CHAMORRO ESCALANTE, J. ARTURO (GRABADOR)
False
E27-B\02 (FONOTECA )

27. KÁN PIKUKUA (CORTAR LA HOJA DE MAIZ) [grabación sonora] 

False
B-666-1/S (FONOTECA )

28. LEYENDA DEL MAIZ / [grabación sonora] 

LABRIN , NALDO (AUTOR DE MÚSICA)
RAMIREZ GRANADOS, ANTONIO (GUIONISTA)
LOS FOLKLORISTAS (GRUPO MUSICAL)
D32-B\02 (FONOTECA )

29. MAIZ (CANTO) / PRODUCCION FONCA-GRUPO LUVINA [grabación sonora] 

CORTES HERNANDEZ, NANCY (INVESTIGADOR)
False
D468-A\03  (FONOTECA )

30. MAIZ / INTERPRETE: MATEO VIEJO; GRABADOR: JOSE ANTONIO OCHOA CABRERA [grabación sonora] 

OCHOA CABRERA, JOSE ANTONIO (GRABADOR)
False
F243-0\18 (FONOTECA )

31. MITOS Y LEYENDAS DE LOS CHINANTECOS DE OAXACA . CICLO DE VIDA; LA INFANCIA . LEYENDA DEL MAIZ . CEREMONIAS DE MUERTOS; NIÑOS MIXES . LA DANZA DE LA MALINCHE (PROGRAMA DE RADIO) [grabación sonora] 

False
C417 (FONOTECA )

32. NARRACIONES INDIGENAS LEYENDA DEL MAIZ [grabación sonora] 

False
G-501-1 (FONOTECA )

33. QUIERO SEMBRAR UN MAIZ [grabación sonora] 

False
B-818-1/S (FONOTECA )

34. SIEMBRA DEL MAIZ [grabación sonora] 

False
G-484-1 (FONOTECA )

35. SON FLOR DE MAIZ. DANZA DEL CABALLITO / INTERPRETE: FRANCISCO GARCIA,ROSARIO PEREZ; GRABADOR: FELIPE RAMIREZ GIL [grabación sonora] 

RAMIREZ GIL, FELIPE (GRABADOR)
False
F243-0\05 (FONOTECA )

36. YA SE PUSO EL MAIZ A VEINTE / AUTOR: JUAN ENRIQUEZ ALEGRIA; INTERPRETE: LOS RANCHERITOS DE SANTA ISABEL; GRABADOR: MARINA ALONSO, FELIX RODRIGUEZ LEON [grabación sonora] 

ENRIQUEZ ALEGRIA, JUAN (AUTOR DE LETRA Y MÚSICA)
ALONSO BOLAÑOS, MARINA (GRABADOR)
LOS RANCHERITOS DE SANTA ISABEL (GRUPO MUSICAL)
F243-0\12 (FONOTECA )

37. YA SE PUSO EL MAIZ A VEINTE [grabación sonora] 

ENRIQUEZ ALEGRIA, JUAN (AUTOR DE LETRA Y MÚSICA)
HERRERA , JULIO (INVESTIGADOR)
CONJUNTO SANTA ISABEL (GRUPO MUSICAL)
D471-B\01 (FONOTECA )

38. YA SE PUSO EL MAIZ DE A VEINTE / INTERPRETA: LOS RANCHERITOS DE SANTA ISABEL [grabación sonora] 

ENRIQUEZ ALEGRIA, JUAN (AUTOR DE LETRA Y MÚSICA)
PACMYC
ALONSO BOLAÑOS, MARINA (GRABADOR)
D489-A\01 (FONOTECA )

Lenguaje del Maíz

En México la historia del maíz esta muy ligada a la construcción de la identidad. La identidad se construye en base a las distintas formas culturales que permean la cultura. Dicha cultura esta integrada por diversas formas de expresión como el lenguaje. El lenguaje en el contexto del maíz tiene una importancia fundamental, pues si bien es cierto, que ... 

Dioses del Maíz

En esta sección incluimos algunas deidades del maíz, las cuales cubren el periodo desde el Preclasico hasta el PostClasico. Estas  estan acompañadas por una breve nota que da cuenta del periodo y la cultura a la que pertenecen. En menor medida, señalamos algunas otras deidad que tienen su origen en naciones y culturas distintas a Mesoamérica. 

 

 

 

  

     CINTEOTL. 

´´Dios del maíz tierno´´. NAHUAS.  Es una deidad que puede asumir sexo masculino o femenino. Era esposo de xochiquetzal (v.) e hijo de toci (v.). Había varios templos dedicados en su honor, que recibían el nombre de cinteotl iteopan, uno era del iztac cintéotl o cintéotl blanco, otro del tlatlauhqui cintéotl o cintéotl rojo. En uno de los cantos rituales que le eran dedicados se dice que nació en Tamoanchan de donde descendió. En un mito perteneciente al pueblo de chalco, se dice que cinteotl nació de la unión de los dioses Xochiquetzal y Piltzintecuhtli (v.). Cintéotl se metió debajo de la tierra, lo que se puede interpretar como que se murió y de sus cabellos salió el algodón; de cada una de sus orejas, así como de su nariz broto una semilla comestible diferente. De los dedos nació un tubérculo llamado camote, de las uñas una especie de maíz, y del resto del cuerpo muchos otros frutos. Se le festejaba también en el mes de Huey Tozoztli junto con la diosa chicomecoatl, a quien estaba estrechamente asociado. En el mes de Huey Tecuilhuitl se sacrificaba a una cautiva en su honor. En el mes de Ochpaniztli, dedicado a la diosa toci, cuando la imagen de esta era sacrificada y desollada, la piel de su muslo era usada como mascara por el sacerdote del dios Cintéotl. En el templo llamado ococalco había un sacerdote llamado cinteutzin xilonen tenantzin encargado de los objetos que se necesitaban cuando caía la fiesta del dios y era sacrificada su imagen viva.

      XILONEN.

´´mazorca de maíz´´. NAHUAS. Es la mazorca de maíz deificada, en cierta etapa de su madurez, que unas veces es de sexo femenino y otras de sexo masculino. Generalmente es representada como mujer, con la falda y huipil pintados del color de las ´´flores de primavera´´. En la cabeza lleva una corona de papel con plumas de quetzal; su cara estaba pintada mitad roja y mitad amarillo, y con una mano sostenía un escudo pintado con líneas horizontales y con la otra una ´´sonaja de niebla´´ (v. indumentaria). Xilonen era festejada en el mes de Huey Tecuihuitl, la ´´gran fiesta de los señores´´, que se celebraba precisamente cuando las mazorcas casi habían alcanzado su madurez. En esta ocasión se seleccionaba una joven para que representara a la diosa  y como tal era vestida y adorada (v. imagines vivientes). El día de su sacrificio (v.) se efectuaba una danza en la que las mujeres sacerdotisas bailaban a su alrededor; mientras que los hombres principales bailaban por un lado y los sacerdotes por otro. la joven sacrificada en el templo del dios cinteotl. Hasta que no se hubiese llevado a cabo este sacrificio no se permitía comer elote, cañas de maíz, ni panes o tamales hechos de elote. 
        

     CHICOMECOATL.

´´siete serpiente´´. Nahuas. Es el nombre que recibe la diosa del maíz. Sahagún compara esta deidad con la Ceres de los romanos y dice de ella lo siguiente: ´´… era la diosa de los mantenimientos, así de lo q se come como de lo que se bebe… debió esta mujer ser la primera que comenzó ha hacer pan y otros manjares y guisados. La pintaban con una corona de papel en la cabeza, y en una mano un manojo de mazorcas y en la otra una rodela con una flor de sol, su falda y blusón adornado con flores acuáticas´´. Por lo que dice un canto entonado en su honor, se deduce que vivía en el tlalocan (v.) y que cuando terminaba de fructificar el maíz, regresaba a su morada. Su templo recibía el nombre de Chicometéotl Iteopan y se le celebra especialmente en el mes de Huey Tozostli o la ´´gran vigilia´´. Los mexicas colocaban gran cantidad de ofrendas, sobre todo de alimentos, frente a los dioses de las casas y de los templos y posteriormente todo era llevado al templo de Chicomecóatl, donde comían todos los presentes. Luego de celebrar la fiesta de toci (v.), en el mes de Ochapaniztli, especialmente dedicado a esa diosa, los sacerdotes encargados de realizar el ritual de la diosa Chicomecóatl, se vestían con las pieles de los cautivos sacrificados el día anterior y se subían sobre un templete desde donde arrojaban a la gente ahí reunida semillas de maíz y calabaza de diversos colores. Las jóvenes que servían en el templo de la diosa, llevaban brazos y piernas adornadas con plumas y la cara con marmaja, y cargaban sobre la espalda siete mazorcas de maíz chorreadas de hule y envueltas en papel. De estas mazorcas se obtenían las semillas para el siguiente año. Como parte de la celebración se ungía a una joven que personificaba a la diosa Chicomecóatl (v. imágenes vivientes de los dioses) y que llevaba en la cabeza una pluma verde que simbolizaba la espiga de maíz; al anochecer, le cortaban la pluma y el cabello y lo ofrecían a la imagen de la diosa. Al día siguiente decapitaban a la joven sobre las mazorcas y se le desollaba frente a un sacerdote, que luego vestía la piel de la joven. También en esta ceremonia sacrificaban por flechamiento a varios cautivos.
 

 

     SACISKUKILIWATKAN.

´´señor o dueño del maíz´´, se le llama también Saciskukiliwatkan, que quiere decir ´´señor de nuestra carne´´. Es un aspecto del dios sol, que organiza al mundo. Su nombre esotérico es ´´cinco serpiente´´ o kitsis-luwa. Hay una relación muy estrecha entre el sol, el maíz, la serpiente y el relámpago. Además entre este grupo el maíz es un héroe civilizador. El mito relata que fue un niño pequeño que nació de un grano de maíz verde que arrojo su madre al agua y que recogió una tortuga en cuyo carapacho fue paseado y vivió hasta que creció. Enseño a los peces a esconderse para que no los pescaran y a su madre ´´la costumbre´´, es decir, las ceremonias tradicionales; además la designo abuela de todas las criaturas. Le gustaba mucho tocar el violín y los de la presidencia, que son los truenos (v.), enviaron a buscarlo, primero a la mosca, luego al zopilote, al gavilán y por fin otra vez a la mosca, que lo encontró y lo condujo ante los truenos. Estos jugaron con él a la pelota, con la intención de ganarle y matarlo, pero el niño los venció en esta y otras pruebas que le pusieron. El niño enseño después a los truenos como hacer lluvias torrenciales; para ello les dio unos pedazos de la lengua que le corto a un caimán y un carrizo con el sudor del agua que se convierte en nubes. A cambio, les pidió que le enviaran agua para crecer y a los vientos para que lo mecieran; así mismo, les hiso saber que nacería cada año. Envió los truenos a cada uno a los cuatro rumbos del universo (v.). /
  

      OTUANAKA 

Una de las diosas del maíz fue creada por Nakawe. Su marido era el dueño del maíz Komalame y sus hijitos eran los niños maíz, de los cuales uno, la niña maíz, domestico esta planta. Esta niña fue dada en matrimonio a un hombre, y los niños maíz le proporcionaban el grano, pero cuando la suegra la puso a molerlo, a la niña se le decisieron las manos, como si fueran pulpa, igual que el maíz, lo que molesto a su padre quien se la llevo otra vez con él; pero como ella se había enamorado de su marido regreso con él y se hizo un rito para que se pudiera desacralizar el maíz y ella pudiera molerlo sin peligro. Según otro mito, el maíz fue venado alguna vez y broto de las astas de este animal. Al brotar el grano de maíz cuando Keamukame instituyo la ceremonia del maíz, lloro como un venadito, y luego como un niño. A los niños de maíz se les ofrece carne de venado que comen hambrientos. El maíz también es peyote (v.) y le están asociadas las diosas Nakawe y Olianaka. El mito del origen del maíz es muy semejante entre los huicholes, los coras y mexicaneros de Durango.

 

     PITAO COZOBI, BETAO YOZOBI o LOZUCUI. 

Es una de las personificaciones del sol (v.) o copijcha (v.), como dios del maíz, la agricultura y los mantenimientos, por lo que está muy relacionado con el rayo o cocijo (v.). Se le presentaban ofrendas al principio de cosechas, principalmente, y sus representantes constan de pectoral u tocado con mazorcas. Se le relacionaba con el tlacuache (v.) o zarigüeya, el murciélago y la tortuga. Su rumbo era el oeste (v.) y su color asociado ella el blanco.

Artículos

 

Alfredo López Austin, Homshuk. Análisis temático del relato.

Enrique Florescano, Muerte y resurrección del dios del maíz.

Enrique Florescano , Sobre la naturaleza de los dioses de Mesoamérica.

Miguel Pastrana Flores, Carlos González González, Xipe Tótec. Guerra y regeneración del maíz en la religión mexica.

Metáfora del grano y la mazorca en Enrique Florescano, Quetzalcóatl y los mitos fundadores de Mesoamérica.

 

 

 

 

Enlaces

Literatura del Maíz

En esta sección ofrecemos información sobre las diversas manifestaciones de la literatura del maíz.